IJIE Logo

Volume 3 ~ November 2011 ~ Preview

ISSN # 2150-5772 - This article is the intellectual property of the authors and CIT. If you wish to use this article in your teaching or in another format, please credit the authors and the CIT International Journal of Interpreter Education.

   

Using Web-Based Training to Improve Skills Among Bilingual Dual-Role Staff Interpreters

 

Maria R. Moreno [1]

Sutter Health Institute for Research and Education

Regina Otero-Sabogal

Institute for Health and Aging, University of California San Francisco

Christy Soto

Sutter Health Institute for Research and Education

Back to Table of Contents

 

  Abstract

The growing demand for medical interpretation calls for innovative training approaches. The authors used a repeated-measures design with a comparison group to assess the impact of web-based training on the knowledge and confidence of staff who were hired in an administrative or clinical support position (e.g., registered nurse) as their primary role but who also use their bilingual skills to serve a secondary role as interpreter; these individuals are referred to as dual-role staff interpreters. The authors also explored the association between (a) gender, ethnicity, first and second language spoken; and level of education and(b) the improvement in knowledge and confidence. One-hundred fifty dual-role staff interpreters at a large health care system completed a pre-test followed by a web-based training and a post-test. The comparison group included 49 dual-role staff interpreters, all of whom completed the pre- and post-tests without taking the training. Mean knowledge scores for the intervention group increased significantly. Improved knowledge scores for the comparison group were not statistically significant. Interpreters’ confidence did not improve. Significant predictors of improved knowledge scores were education and previous training. Online training could be a useful tool to enhance interpreters’ skills.

Keywords: interpreters; web-based training; health disparities; limited English proficient (LEP) patients

[1] Correspondence to: morenom@sutterhealth.org